Témoignages
Des expériences diverses
Double diplôme (CAUC)
Jianyu SONG – 2012-2014
Grâce à la collaboration entre mon université (Université d’Aviation Civile de Chine) et les 3 grandes écoles aéronautiques en France (ISAE, ISAE-ENSMA et ENAC), j’ai suivi la même formation que celle en France. Après 1 an de cours intensifs de français, 2 ans de classes préparatoires et 2 ans de formation d’ingénieur aéronautique, j’ai décidé d’aller à l’ISAE-ENSMA pour obtenir un double diplôme. Comme la propulsion et l’option énergétique m’intéressent beaucoup et que l’ISAE-ENSMA est très forte dans ce domaine, venir à l’ISAE-ENSMA était un choix naturel.
Mes premiers jours à l’ISAE-ENSMA étaient un peu difficiles. Même si j’ai suivi le même système éducatif en Chine, au début, ce n’était pas facile pour moi de comprendre les professeurs et j’ai donc posé beaucoup de questions après les cours. Comme tous les professeurs sont amicaux, j’ai progressé petit à petit. Après un an, je n’avais plus de problème de compréhension de la langue française, et j’ai bien réussi mon année scolaire.
Grâce à un professeur, j’ai effectué mon stage ingénieur dans une entreprise fabriquant des avions sportifs à Naples, en Italie. Grâce à la très bonne formation technique de deuxième année, mon stage s’est bien déroulé et mon maître de stage était très content de mon travail.
En troisième année, j’ai choisi l’option énergétique pour approfondir mes connaissances techniques et finalement j’ai trouvé mon projet de fin d’études chez Renault Sport. Je pense que l’école m’a offert une formation assez ouverte et répondant bien aux besoins des entreprises. Grâce à cette formation merveilleuse, je suis capable de travailler à la fois en équipe et en autonomie au sein d’une entreprise.
Mon séjour à l’ISAE-ENSMA est un bon souvenir pour moi. Cette école prestigieuse reconnue par les entreprises est un très bon tremplin pour ma vie professionnelle.
Programme Erasmus
María Andrea VIDAL URRIZA – 2013-2014
Mon séjour à l’ISAE-ENSMA en tant qu’étuiante Erasmus a été une expérience plus que positive. Je suis venue dans cette école d’ingénieurs pour faire un stage-projet de fin d’études au sein de l’Institut Pprime (partenaire de l’ISAE-ENSMA) et, dès le début, j’ai pu constater la valeur de cette expérience d’échange au niveau académique et professionnel, mais aussi au niveau culturel et d’apprentissage de la langue.
Ce programme m’a permis de travailler sur un projet intéressant, en contact avec la recherche et l’industrie, mais aussi de rencontrer des professionnels qui sont toujours désireux de contribuer à ma formation; tout en travaillant dans un environnement agréable.
L’ISAE-ENSMA m’a de plus offert l’opportunité de participer à la vie étudiante grâce à de nombreuses activités sportives et culturelles avec les élèves de cette école, qui se distinguent par leur esprit de camaraderie et leur souci de créer une bonne ambiance.
————
Mi estancia en ISAE-ENSMA, como estudiante Erasmus, ha sido siempre una experiencia más que positiva. Vine a esta escuela de ingeniería para realizar unas Prácticas-Proyecto de Fin de Estudios en el Instituto PPrime (asociado a ISAE-ENSMA) y desde el principio he podido apreciar el valor de esta experiencia de intercambio no solo a nivel académico y profesional, sino también a nivel cultural y de aprendizaje de la lengua.
Este programa me ha permitido trabajar en un proyecto interesante, en contacto con la investigación y la industria, así como conocer a profesionales siempre dispuestos a contribuir a mi formación; todo ello en un ambiente de trabajo muy agradable.
Además ISAE-ENSMA me ha ofrecido la oportunidad de participar en la vida de estudiante en numerosas actividades deportivas y culturales con los alumnos de esta escuela, que destacan por su compañerismo y afán de crear un buen ambiente.
Programme BRAFITEC
Diogo CAMELLO BARROS – 2010-2011
L’expérience BRAFITEC m’a apporté différents apprentissages, aussi bien dans le milieu social qu’académique. Le contact avec les différents professionnels de l’ISAE-ENSMA et des étudiants a énormément facilité mon adaptation à la culture française.
Les engagements scolaires établis par l’accord BRAFITEC m’ont permis de compléter ma formation et ainsi d’accéder aux domaines de recherche auxquels je me destinais. Ils m’ont également offert différentes opportunités nécessaires à l’évolution de mon projet professionnel. Mes contacts sur place m’ont permis d’approfondir ma formation en réalisant un stage dans un laboratoire de l’école, celui-ci m’a ensuite orienté vers une thèse débutée depuis l’obtention de mon diplôme au Brésil.
————
A experiência BRAFITEC me proporcionou uma evolução tanto no âmbito social como acadêmico. O contato com diferentes profissionais e estudantes da ISAE-ENSMA facilitou consideravelmente minha adaptação à cultura francesa. Os compromissos escolares estabelecidos pelo acordo BRAFITEC permitiram completar minha formação além de possibilitar o acesso aos domínios de pesquisa nos quais estava destinado a seguir. Diferentes oportunidades necessárias à evolução do meu projeto profissional também foram frutos do ambiente criado na instituição: inicialmente realizei um estágio em um dos laboratórios da escola que possibilitou o início da minha tese de doutorado, iniciada após a obtenção do meu diploma no Brasil.